Vrais textes
Contrats de location, courriers de caisses d'assurance maladie, offres d'emploi – ce qui arrive vraiment dans la vie quotidienne.
E-mails, contrats, courriers administratifs, articles de presse – les textes que vous lisez réellement en Allemagne. Avec des exercices ciblés par niveau.
Sehr geehrte Frau Müller,
der Heizungstechniker kommt am Mittwoch zwischen 10 und 14 Uhr zur Reparatur. Bitte sorgen Sie für Zugang zur Wohnung – andernfalls fallen Anfahrtskosten von 85 € an, die Sie tragen.
Mit freundlichen Grüßen,
Hausverwaltung Mayer
Que se passe-t-il si Mme Müller n'est pas chez elle mercredi ?
Contrats de location, courriers de caisses d'assurance maladie, offres d'emploi – ce qui arrive vraiment dans la vie quotidienne.
A1 : panneaux simples. B1 : annonces de candidature complètes.
Cliquez sur un mot inconnu → traduction dans votre langue + carte à enregistrer.